杜甫登高(杜甫登高情感)

人工智能‌ 3
杜甫《登高》全文 杜甫晚年因肺病戒酒,所以说“新停”。 创作背景: 这首诗是杜甫在唐代宗大历二年(767年)秋天,独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。 望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色,引发了他身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。 于是,就有了这首被誉为“七律之冠”的《登高》 。杜甫最巅峰的一首诗是《登高》,此诗被誉为七绝之首。 《登高》的全诗如下: 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 译文: 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋。

杜甫《登高》全文

杜甫晚年因肺病戒酒,所以说“新停”。 创作背景: 这首诗是杜甫在唐代宗大历二年(767年)秋天,独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。 望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色,引发了他身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。 于是,就有了这首被誉为“七律之冠”的《登高》 。

杜甫最巅峰的一首诗是《登高》,此诗被誉为七绝之首。 《登高》的全诗如下: 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 译文: 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋。

这句诗出自于唐代著名诗人杜甫的《登高》,此诗作于公元767年(唐代宗大历二年)秋天,杜甫时在夔州。这是他在五十六岁时写下的。一天他独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,萧瑟的秋江景色,引发了他身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有了这首被誉为“七律之冠”的《登高》。

杜甫《登高》原文及翻译如下:原文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:秋风急秋气高猿声凄哀,洲渚青沙滩白鸟儿回旋。落叶一望无际萧萧堕下,长江不见尽头滚滚涌来。

《登高》 年代:唐 作者:杜甫 体裁:七律 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 【注解】: 渚:水中的小洲。 回:回旋。 百年:犹言一生。 潦倒:犹言困顿,衰颓。

《登高》原文:[唐]杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:风急天高,猿猴的啼叫声显得尤为悲哀;水清沙白的河洲上,鸟儿在空中盘旋。

杜甫登高的押韵分析

杜甫的《登高》诗押的是怀来辙(ai)。首句入韵后,其他的是第八句诗押韵,韵脚字分别是哀、回(古读huai阳平)、来、台、杯(古读bai阴平)。首句“风急天高猿啸哀”中,“哀”字押韵,与之押韵的诗句是“渚清沙白鸟飞回”中的“回”字,古读作“huai”。

杜甫的《登高》诗押的是怀来辙,具体押韵分析如下:首句入韵:“风急天高猿啸哀”中的“哀”字押韵,与之押韵的是“渚清沙白鸟飞回”中的“回”字,古读作“huai”,与“哀”字同属怀来辙。

风急天高猿啸哀, 渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下, 不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓, 潦倒新停浊酒杯。译文 天高风急猿声凄切悲凉,清澈水中群鸥嬉戏盘旋。无穷无尽的树叶纷纷飘落,长江滚滚涌来奔腾不息。悲对秋色感叹漂泊在外,暮年多病我独自登高台。

杜甫《登高》原文及翻译,杜甫《登高》原文及翻译

1、风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:秋风急秋气高猿声凄哀,洲渚青沙滩白鸟儿回旋。落叶一望无际萧萧堕下,长江不见尽头滚滚涌来。万里悲秋感慨长期漂泊,一生多病独自登上高台。

2、译文:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,晚年疾病缠身今日独上高台。历尽了苦难后双鬓已长满了白发,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

3、《登高》原文:[唐]杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:风急天高,猿猴的啼叫声显得尤为悲哀;水清沙白的河洲上,鸟儿在空中盘旋。

4、原文 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台,艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文 秋风急吹,天空空旷寂寥;猿猴在凄厉地啼叫。清水环绕着的沙洲,细沙洁白;一群鸟儿在风中飞舞盘旋。无边无际的树木,叶已枯黄,秋风一吹,纷纷飘落。

杜甫《登高》赏析

1、结语《登高》是杜甫晚年思想的集大成者,以壮阔之景写深沉之悲,以个人之愁寓家国之忧。其诗风沉郁、结构严谨、情感真挚,堪称中国古典诗歌的巅峰之作。三年后,杜甫陨落,但他的诗歌与风骨,永远镌刻在中华文化的丰碑上。

2、综上所述,《登高》是杜甫的一首经典之作,通过细腻的描绘和深沉的情感表达,展现了诗人对时世的感慨和对个人命运的悲哀。

3、尾联对结,并分承五六两句。诗人备尝艰难潦倒之苦,国难家愁,使自己白发日多,再加上因病断酒,悲愁就更难排遣。本来兴会盎然地登高望远,此时却平白无故地惹恨添悲,诗人的矛盾心情是容易理解的。前六句“飞扬震动”,到此处“软冷收之,而无限悲凉之意,溢于言外”(《诗薮》)。

4、艰难苦恨繁霜鬓, 潦倒新停浊酒杯。译文 天高风急猿声凄切悲凉,清澈水中群鸥嬉戏盘旋。无穷无尽的树叶纷纷飘落,长江滚滚涌来奔腾不息。悲对秋色感叹漂泊在外,暮年多病我独自登高台。深为憾恨鬓发日益斑白,困顿潦倒病后停酒伤怀。

5、无边落木萧萧下, 不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客, 百年多病独登台。艰难苦恨烦双鬓, 潦倒新停浊酒杯。《登高》赏析 此诗是杜甫大历二年(767)秋在夔州时所写。夔州在长江之滨。全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年飘泊、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。

6、杜甫的《登高》颔联:无边落木萧萧下, 不尽长江滚滚来。“萧萧”一词的效果:用典。化用屈原《湘夫人》中的袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。然而“萧萧”一词更加具象。运用叠词,富有节奏感和气势。和“风急天高”相呼应,与“滚滚”对仗,突出秋之萧瑟,长江奔腾永不回的壮观和悲哀。

扫码二维码